Puedo afirmar, sin temor a equivocarme y sin que me tiemble el pulso, que tengo sexo. Es más, tengo sexo femenino, con todo lo que ello implica: dos cromosomas X, ovarios, trompas de Falopio, útero, vagina, vulva, glándulas mamarias, cólicos menstruales, mejillas sin barba y pies que caben en zapatos del número 36. Y es que el sexo, femenino o masculino, es una condición biológica de una cantidad enorme de seres vivos, aunque no de todos, no te vayas a creer. Las bacterias, sin ir más lejos, carecen por completo de sexo, y se reproducen por fisión binaria que es como se le dice en Microbiología al acto de partirse al medio. Las plantas y los animales, en cambio, sí tienen sexo, algunos uno solo, como el ombú y el bicho bolita, y otros, los dos, como la tenia saginata y la lombriz de tierra.
...
Muy rico todo, pero esto no es una clase de Biología, líbrennos Mendel y Darwin de semejante situación. A lo que voy -o pretendo ir- es a la cuestión de las palabras. Los humanos tenemos la manía de ponerles nombre a todas las cosas, a las que existen y a las que no, porque no sólo inventamos conceptos abstractos, sino que les ponemos nombre, por aquello que estudió Vigotsky acerca de la vinculación del pensamiento con el lenguaje.
Muy rico todo, pero esto no es una clase de Biología, líbrennos Mendel y Darwin de semejante situación. A lo que voy -o pretendo ir- es a la cuestión de las palabras. Los humanos tenemos la manía de ponerles nombre a todas las cosas, a las que existen y a las que no, porque no sólo inventamos conceptos abstractos, sino que les ponemos nombre, por aquello que estudió Vigotsky acerca de la vinculación del pensamiento con el lenguaje.
---
Planteémonos ahora el caso de Sasha, mi perra: ella identifica claramente su canasta, pero probablemente para ella ese objeto no sea canasta/cesta/cama/lugar para dormir/echadero/lecho/yacija, por mencionar sólo algunos términos en un solo idioma, sino que va y se acuesta a hacer su siesta cuando tiene sueño, sin importarle la denominación que tenga, o mejor aún, que para ella no tiene.
Planteémonos ahora el caso de Sasha, mi perra: ella identifica claramente su canasta, pero probablemente para ella ese objeto no sea canasta/cesta/cama/lugar para dormir/echadero/lecho/yacija, por mencionar sólo algunos términos en un solo idioma, sino que va y se acuesta a hacer su siesta cuando tiene sueño, sin importarle la denominación que tenga, o mejor aún, que para ella no tiene.
---
Ahora bien, para los cerebros más complejos, con áreas de lenguaje bien diferenciadas y desarrolladas, como los nuestros, la palabra es esencial, y lo es el lenguaje en sus más variadas expresiones. Y a todo esto, ¿qué tiene que ver el sexo con el lenguaje? Pues eso mismo es lo que me he venido preguntando últimamente, y he de confesar que me preocupa más que la campaña electoral, el mundial sub-20, la situación en Honduras y el disco de Abigail Pereira. Y te dejo la libertad de pensar lo que se te ocurra acerca de mi salud mental vistas las preocupaciones que me aquejan.
Ahora bien, para los cerebros más complejos, con áreas de lenguaje bien diferenciadas y desarrolladas, como los nuestros, la palabra es esencial, y lo es el lenguaje en sus más variadas expresiones. Y a todo esto, ¿qué tiene que ver el sexo con el lenguaje? Pues eso mismo es lo que me he venido preguntando últimamente, y he de confesar que me preocupa más que la campaña electoral, el mundial sub-20, la situación en Honduras y el disco de Abigail Pereira. Y te dejo la libertad de pensar lo que se te ocurra acerca de mi salud mental vistas las preocupaciones que me aquejan.
---
La cuestión que me inquieta es la del sexo de las palabras: en castellano, como ocurre en muchos otros idiomas, las palabras tienen sexo. Género, les dicen los lingüistas, aunque a mí género me remite a taxón biológico -por ejemplo, el perro y el lobo son animales del mismo género y de distinta especie- o a telas: género me hace pensar en seda, gabardina o lino. Y también los cientistas sociales y los psicólogos hablan de género cuando se refieren al sexo de las personas, vaya una a saber por qué, pero se dice "políticas de género", “discriminación de género", "rol de género", cuando el género que nos toca a todos nosotros es el humano, pero allá ellos.
La cuestión que me inquieta es la del sexo de las palabras: en castellano, como ocurre en muchos otros idiomas, las palabras tienen sexo. Género, les dicen los lingüistas, aunque a mí género me remite a taxón biológico -por ejemplo, el perro y el lobo son animales del mismo género y de distinta especie- o a telas: género me hace pensar en seda, gabardina o lino. Y también los cientistas sociales y los psicólogos hablan de género cuando se refieren al sexo de las personas, vaya una a saber por qué, pero se dice "políticas de género", “discriminación de género", "rol de género", cuando el género que nos toca a todos nosotros es el humano, pero allá ellos.
---
Bueno, el asunto es que ¿por qué habrían de tener sexo las palabras? ¿En qué cambia que digamos la silla, el escritorio, el teclado, el monitor, la ventana, la página, o el sillo, la escritoria, la teclada, la monitora, el ventano o el págino? Por supuesto que esto es una característica antiquísima de nuestro idioma, que es precioso y muy rico, pero me intriga el origen de esa costumbre. ¿A quién se le ocurrió que los nombres deberían indicar si el objeto designado era una cosa o un coso? ¿Y qué pasa cuando se inventa una nueva palabra para designar algo que no existía? ¿Quién se encarga de elegirle el sexo? ¿La Real Academia? Una persona llama y dice "Mire, inventé este dispositivo para extraerles el esfínter anal a las hormigas, pero no sé si llamarle desculador o desculadora..."
Bueno, el asunto es que ¿por qué habrían de tener sexo las palabras? ¿En qué cambia que digamos la silla, el escritorio, el teclado, el monitor, la ventana, la página, o el sillo, la escritoria, la teclada, la monitora, el ventano o el págino? Por supuesto que esto es una característica antiquísima de nuestro idioma, que es precioso y muy rico, pero me intriga el origen de esa costumbre. ¿A quién se le ocurrió que los nombres deberían indicar si el objeto designado era una cosa o un coso? ¿Y qué pasa cuando se inventa una nueva palabra para designar algo que no existía? ¿Quién se encarga de elegirle el sexo? ¿La Real Academia? Una persona llama y dice "Mire, inventé este dispositivo para extraerles el esfínter anal a las hormigas, pero no sé si llamarle desculador o desculadora..."
---
Ahora bien, un prohombre de la lingüística de nuestro país como lo es Juan Ramón Carrasco* (el popular “Jotaerre”) hace poco nos iluminaba acerca del tema que me preocupa, cuando en la charla previa al partido River-Nacional, les explicaba a sus dirigidos que la pelota (término de género femenino) se confecciona con cuero de vaca (bovino de sexo también femenino) en tanto que el zapato de fútbol (término de género masculino) se confecciona con cuero de toro (bovino de sexo masculino). Ni que decir que con esto mis dudas quedaron prácticamente evacuadas.
...
Así como el sexo de las palabras -y de las cosas- viene de tiempos lejanos, otro tanto ocurre con la masculinización de los plurales. Es decir, cuando se designa un conjunto de personas que incluye tanto a hombres como a mujeres, se habla de "ellos", "nosotros", "los ciudadanos", "los integrantes de la delegación", y jamás se dice "ellas", "nosotras", "las ciudadanas" o "las integrantes de la delegación". A estas alturas de la historia, confieso que a mí me da igual: no me baja para nada el nivel de estrógenos cuando alguien hace referencia a "los uruguayos" o a "los docentes", por mencionar dos colectivos que integro. Pero parece que tendré que modificar mis hábitos parlantes y escribidores, según se está viendo.
Así como el sexo de las palabras -y de las cosas- viene de tiempos lejanos, otro tanto ocurre con la masculinización de los plurales. Es decir, cuando se designa un conjunto de personas que incluye tanto a hombres como a mujeres, se habla de "ellos", "nosotros", "los ciudadanos", "los integrantes de la delegación", y jamás se dice "ellas", "nosotras", "las ciudadanas" o "las integrantes de la delegación". A estas alturas de la historia, confieso que a mí me da igual: no me baja para nada el nivel de estrógenos cuando alguien hace referencia a "los uruguayos" o a "los docentes", por mencionar dos colectivos que integro. Pero parece que tendré que modificar mis hábitos parlantes y escribidores, según se está viendo.
---
Hace un tiempo, el Dr. Tabaré Vázquez -actual Presidente de la República- comenzó a popularizar la bisexualidad discursiva: en sus discursos dice siempre "uruguayos y uruguayas", por ejemplo. No digo que haya sido él quien inició el asunto del cambio de sexo, pero fue en él que comencé a prestar atención. Los discursos de fin de año de las directoras de escuela primaria se llenaron de "queridos alumnos y queridas alumnas, padres, madres, abuelos, abuelas, amigos y amigas de la comisión fomento..." y aparecieron luego los Derechos de Niños y Niñas, y así otras cosas, al punto tal que hablando con mi sobrina acerca de una página web de juegos, cometí la tropelía de decir "para niños", desacato que fue inmediatamente corregido con "y para niñas" que me lo espetó con esa suficiencia que todos -y todas- tenemos a los 7 años.
Hace un tiempo, el Dr. Tabaré Vázquez -actual Presidente de la República- comenzó a popularizar la bisexualidad discursiva: en sus discursos dice siempre "uruguayos y uruguayas", por ejemplo. No digo que haya sido él quien inició el asunto del cambio de sexo, pero fue en él que comencé a prestar atención. Los discursos de fin de año de las directoras de escuela primaria se llenaron de "queridos alumnos y queridas alumnas, padres, madres, abuelos, abuelas, amigos y amigas de la comisión fomento..." y aparecieron luego los Derechos de Niños y Niñas, y así otras cosas, al punto tal que hablando con mi sobrina acerca de una página web de juegos, cometí la tropelía de decir "para niños", desacato que fue inmediatamente corregido con "y para niñas" que me lo espetó con esa suficiencia que todos -y todas- tenemos a los 7 años.
---
Y en este marco de políticas de inclusión, llegó a Montevideo una lingüista española, Raquel de la Calle (me abstendré de hacer chistes políticos o de doble sentido con su nombre), con los objetivos de capacitar a los funcionarios de la Intendencia Municipal y de elaborar un “manual de estilo de lenguaje inclusivo”, por lo que el eslogan “Montevideo de todos”, será en breve “Montevideo de todos y todas”.
Y en este marco de políticas de inclusión, llegó a Montevideo una lingüista española, Raquel de la Calle (me abstendré de hacer chistes políticos o de doble sentido con su nombre), con los objetivos de capacitar a los funcionarios de la Intendencia Municipal y de elaborar un “manual de estilo de lenguaje inclusivo”, por lo que el eslogan “Montevideo de todos”, será en breve “Montevideo de todos y todas”.
---
Está buenísimo lo de lograr una sociedad sin exclusiones de ningún tipo, pero creo que esta conquista de los derechos lingüísticos para las mujeres y las palabras de género femenino, nos complicará muchísimo las cosas a los escribidores y las escribidoras, y a los habladores y las habladoras, estimado lector y estimada lectora, ya que estamos tan acostumbrados y tan acostumbradas a utilizar plurales masculinos.
Está buenísimo lo de lograr una sociedad sin exclusiones de ningún tipo, pero creo que esta conquista de los derechos lingüísticos para las mujeres y las palabras de género femenino, nos complicará muchísimo las cosas a los escribidores y las escribidoras, y a los habladores y las habladoras, estimado lector y estimada lectora, ya que estamos tan acostumbrados y tan acostumbradas a utilizar plurales masculinos.
---
Y tal vez no estará lejano el día en que
----
Las soldadas empuñarán sus aceras.
Las barcas arribarán a las puertas.
Habrá claras aún en las montas más tupidas.
Las niñas harán girar sus trompas,
leerán sus libras,
correrán detrás de sus aras
y las arqueras atajarán balonas
bajo las tres palas de las arcas.
---Y tal vez no estará lejano el día en que
----
Las soldadas empuñarán sus aceras.
Las barcas arribarán a las puertas.
Habrá claras aún en las montas más tupidas.
Las niñas harán girar sus trompas,
leerán sus libras,
correrán detrás de sus aras
y las arqueras atajarán balonas
bajo las tres palas de las arcas.
*Director Técnico del Club Atlético River Plate de Montevideo.
...
36 comentarios:
Menuda la has liado con la sexa del lengua...
"El guerra empezó, y el batalla con los banderas a la vienta, acabó en el masacro absoluta"
Muy agudo tu artículo, da para meditar el cosa de las lengüajes.
Una besito, natalí
Vengo a descubrir acá que tengo una amiga que se reproduce por fisión primaria. Por lo menos eso dice -Me gusta que el Cholo me parta al medio- y yo creía, hasta esclarecerme aquí, que se refería a otra cosa.
En lo que a mi respecta, prefiero el sexo oral. Y el escrito también.
Grande el Ropero Carrasco, podemos reunir sus palabras con "La pelota no dobla" e iniciar un estudio ontológico del fútbol.
Finalmente, podés sintetizar un poco y decirme ¿dónde y qué debo mirar en las palabras para reconocer con certeza su sexo?
Un abrazo
Soy un lectoro desastroso. Perdón por el demoro.
Coincido con Fernando. Lo que es el ignorancio del ciencio. No me había dado cuenta de que aquella canción que cantaba Laura con Rumbo y decía: "partíme al medio" estaba hablando de la fisión primaria.
Taba pensando que en portugués el árbol es hembro, el puente es hembro, un viaje es hembro, el equipaje es hembro y así una montona de palabros. No hay casa, por eso los brasucas son más feministos que nosotros.
Con lo del género me pasa como a vos. Tuve una tía que trabajaba en el "Guipur", antigua casa de telas de Montevideo y no hacía más que hablar de géneros, así que para mí, género es eso.
Me encantó la postea. Impecabla y regocijanta.Como siempro.
Besas y besos.
¡Eres genial Andrea! Tu texto es una genialidad. No sólo por el contenido que es del todo una preocupación que arrastro yo misma hace tiempo y por lo visto todos los políticos de mundos castellanos, sino por la forma en la que expones las cuestiones dando allí donde más lejos pueden llegar las cosas. Y además lo haces con es humor tan propio que cala hasta a los que llevan paragüas y botas. ¿Ves? Para eso los ingleses nos llevan muchos años de ventaja. Todo lo solucionan con un "you" para ti, para vos, no sé si decir también para vas, para usted o para vosotros y vosotras. Y con un "we" para nosotros y nosotras y así, sólo se salva el "I" que si no tienes delante a la persona o persono, podría tratarse de hombre o mujer si es por este medio o si es teléfonico pues dependerá del agudo que utilice, pero vamos que yo soy yo en todos los idiomas. ¿O tendríamos los castellanos, ya puestos a decir "ya" y confundirlo así con un posible adverbio? Y es que el lenguaje como todo en la vida avanza con los tiempos. Pero no había pensado en la dificultad de los escribidore que aunque lleva género masculino en el artículo (los ingleses tienen el mismo para todos, y no quiero yo hacer aquí apología de nada) esa "e" final despista un poco y puede incluirnos a escribidores y escribidoras sin cambiar la "e". Bastaría con cambiar el artículo por "les" y tal vez así no se herirían las susceptibilidades femeninas ni masculinas. ¿Y por qué tanta ofensa si nuestros plurales acaban en "o" en lugar de en "a"? Ufff! Te dejo porque aludes a tantas cuestiones lingüistícas que es difícil abordarlas y más aún aportar soluciones posibles. Pero sin duda los textos se duplicarán y la tinta, y el papel (que dicho sea de paso a mi me vendría muy bien porque parece que la informática le ha comido el terreno y yo vivo del papel) Y bueno mi querida Andrea, que si te sirve de algo, leerte es uno de esos momentos en los que siempre consigues arrancarme una sonrisa y recordarme que la vida siempre hay que mirarla con ese toque de humor que aligera el alma.
Fernando Terreno también estuvo muy agudo.
Besos para ti para todos los que te siguen ya sea aquí o en la radio.
Hola Andrea:
hoy sí que escribiste en serio!
Ya sé que te vas a reir, pero hoy en mi mateada matutina estaba pensando que para plagiar a Borges en sus disquisiciones filosóficas es muy fácil: basta con reunir una serie de citas sobre un tema , nombrar a los autores de dichas citas, aunque sean inventados,y luego armar el texto concluyendo con reflexiones propias.
En mi opinión, has repetido el estilo de Borges, pero como tienes talento , el estilo es tuyo.
Cuando hablas del lenguaje de tu perra, increiblemente hiciste lo mismo que en el cuento borgeano, Tlon Ukbar y Tertius,un mundo inventado donde para decir "luna", los seres dicen como cuatro o cinco palabras,(tengo que relerlo, estoy confiando en mi memoria).
Por otro lado ya ves que hay otras locas,cuyas preocupaciones no tienen nada que ver con fútbol,Honduras y esas cosas, aunque haya que disimular ante los demás y mandarse una aguda reflexión sobre el por qué del premio Nóbel a Obama:).
Respecto al presi, como él se dio el lujo de decir que el PP dice estupideces, yo digo que él se mandado las suyas también. "uruguayOs y uruguayAs", y bla, bla, bla, pero a la hora del aborto deciden los uruguayOs, je, je.
O sea, que me da por pensar, (parezco el Pulga)que a la hora de votar en las "Elecciones" las mujeres pueden decidir en qué sillón del palacio van los cuerpos de los hombres, pero en cruciales momentos de sus propias vidas, no pueden decidir sobre sus propios cuerpos.
Las mujeres somos unas taradas, si creemos que con el encabezamiento de los discursos se reconocen nuestro derechos. Pura bulla... diga lo que diga la española esa. Aprovecho para quejarme de que tengan que venir técnicos de otros países para enseñarnos cómo debemos vivir, trabajar y hablar...¿y los buenos euros que les deben pagar para "aggiornarnos"?.
En resumen: el lenguaje inclusivo me importa un pito,si no se corresponde con más mujeres en el parlamento y menos "superwomen" manteniendo el hogar, los hijos y etc, etc, aunque los hombres les digan- te quiero mucho "amora" mía.
Bueno,perdona, comentario largo si los hay, pero me encantó tu post.
un beso
El tema es que justamente se utiliza la palabra "género" porque se hace referencia a una clasificación más amplia que la del sexo. El "sexo" es una de las tantas clasificaciones que existen dentro del género de la lengua. Si bien es cierto que la división más común es la del sexo, otras lenguas distinguen entre objetos animados/inanimados, objetos e incluso cosas como "comestibles/no comestibles" o "objetos alargados". O sea, pensar que esas lenguas tienen desinencias (porque cuando se habla de género se habla de concordancia) para cada una de esas clasificaciones parece rídiculo, pero así es.
En cuanto a las soluciones para convertir la lengua (por lo menos el español) en algo más políticamente correcto, yo prefiero la que propone utilizar un término neutro con la vocal "e", ej: mis hermanes; y utilizar el pronombre neutro "lo", ej: "lo abogade", para el término genérico. De cualquier forma creo que esto es innecesario y que la gente debería procuparse por la "igualdad de género" en otros ámbitos, menos abstractos y más pragmáticos que la lengua.
Me gustó mucho este post y el tema me resulta sumamente interesante.
De mi hermana se reían cuando escribía con la arroba, tipo "ciudadan@s"...
Era tan sólo un adelantada a su tiempo.
Abrazas!
Yo me la voy a jugar. Como profesor aspirante (que fui, ya no soy) de DDHH, tengo que decir que me parece una chotada el tema de la "bisexualidad" de las palabras.
Los alumnos son los alumnos, no son "los alumnos y las alumnas", no "l@s alumn@s".
Me parece una tontería tan, pero tan grande...
Como dice Miguel Nogueira, llegará el día, entonces, que vamos a tener que pedir que se diga "los tenistos" o "los ciclistos", si son todos hombres.
La RAE (a la que se ve que le importa poco el tema de la "corrección política") dice que se debe decir sólo el genérico "los niños", "uruguayos", etc. Estoy de acuerdo.
Bueno, me voy, porque "la calor" está bravísima.
P.D.: cómo se reproduce el bicho bolita?
Muy bueno. El debate acerca del lenguaje y el pensamiento es sumamente complejo. Empieza desde la tradición lingüista de la ciencias sociales con Sapir y termina en la actualidad con las nuevas corrientes de la teoría social contemporánea (estrcuturalismo, posmodernismo, posestrcuturalismo, actor-red etc etc etc). Lo cierto es: el ejercicio de pensar se construye precisamente con el lenguaje, es una pareja indisociable y dependiente de cada una. Dejamos de ser animales de hábitos (como los perros, gatos y demás animales) en la medida en que logramos construir un lenguaje apropiado.
Debo admitir que el titulo de la crónica me hizo imaginar otra cosa. (por esa morbosidad innata de la naturaleza humana).
El asunto del genero en las palabras hace referencia (creo, no es una teoría avalada por la comunidad científica) a la cultura machista española y europea.
Es jodido escribir y pensar en "ellos y ellas". Imaginate Andrea cuando ya no solo sean ellos y ellas sino "elles" (lesbianas, gays, bisexuales y transexuales). En Colombia el asunto va avanzado, a pesar de lo retrogrado del régimen.
Así las cosas, tocará hablar de los urugayos, uruguayas y urugayes.
Saludos
Alvaro
En una palabra, entramos todos como caballos! Jajajajajá! Vamosssss, confesión! Al leer el título de tu post pensamos...vaya con Andrea!
(Mención especial para Fernando Terreno, otro genio con mucha chispa como Vos!)
Y yo que venía a contarte que en alemán tuve que aprender el género junto al sustantivo...y buahhhh, qué aburrida estoy!!!
Besitosssss
Natàlia:
Es lo que tienen las asuntas de la sexa... Pues me parece bien que dé para meditar a otras personas, así yo puedo descansar un rato, jijiji!
Besos sureños.
Fernando:
Bueno, me parece que no es exactamente eso lo que dice tu amiga, pero tal vez yo esté equivocada.
Si a Carrasco le faltaba algo para integrar el Panteón de los grandes, era meterse a lingüista!
Hombre, es bien fácil saber el sexo de una palabra: si tiene dos x es hembra, y si tiene xy es macho (¿Nunca leíste una Billiken?)
Santi:
No te preocupes, igual llegaste a ocupar una lugara en la podia: medallo de bronce!
Bueno, una de mis cuitas mayores es que las palabras -y por ende las cosas que nominan- cambian de sexo de un idioma a otro... o sea, que son transexuales!
¡Vivo el diversidad!
Media luna:
Ah, es que los anglosajones tienen un idioma muy práctico y sintético, y no por ello menos poético (¡Cuánta esdrújula!) Pero los hispanoparlantes y otros hablantes de lenguas latinas, tenemos esa cuestión de palabras sexuadas, que nos complica un montón.
Me quedo con el final de la bisexualidad política para no dejar a nadie afuera: nuestra mandataria, presidenta (que nadie se atreva a llamarle presidente) siempre empieza sus larguísimos discursos con un: "compañeras, compañeros". Por supuesto nuestra Argentina se suma a las costumbres uruguayas en cuanto actos escolares: niños, niñas, madres, padres, compañeras y compañeros docentes... media hora de formal presentación y media hora de acto acelerado que incluye recitados, cantos y bailes.
Excelente reflexión. Lo de los géneros también me harta un poco en ciertos ámbitos de las ciencias sociales y las humanidades. Dan ganas de gritarle a tanto sociólogo políticamente correcto: "¿Géneros? ¡Las telas!".
Miss Marple:
Eso te pasa por tomar mate; si tomaras café con leche, no tendrías esas disqusiciones matutinas! Bueno fui a consultar a Jorge Luis, quien me dijo: "Por ejemplo: no hay palabra que corresponda a la palabra luna, pero hay un verbo que sería en español lunecer o lunar. «Surgió la luna sobre el río» se dice «hlör u fang axaxaxas mlö» o sea en su orden: «hacia arriba
(upward) detrás duradero-fluir luneció». (Xul Solar traduce con brevedad: «upa tras perfluyue lunó». «Upward, behind the onstreaming, it mooned.»)"
Muy buena tu reflexión sobre qué cuerpos tenemos derecho las mujeres, y sobre cuáles, no.
Scarlett:
Ah, claro que el término "género" es mucho más amplio (de ahí que en Taxonomía, el género es más abarcativo que la especie, por ejemplo), pero en el caso de las palabras de género femenino y masculino, a mí me huele a pacatería lingüística, qué querés que te diga.
Lara:
Uy, sí, conozco gente que usa la arroba para los plurales... Se ve que tu hermana hizo escuela!
Martín:
Totalmente de acuerdo contigo, me parece una pavada.
El bicho bolita se reproduce libremente, ya que los bichos bolitas no tienen restricción alguna de índole económica, moral u otra, y no utilizan anticonceptivos.
;-)
Alvaro:
¡No me dirás que luego de leer a Sapir y sus secuaces pensaste otra cosa al leer el título!!!! Si está clarísimo... ¡Jijiji!
Ah, no me compliques más las cosas si de ahora en más tendré que escribir: estimados lectoros, estimadas lectoras y estimades lectores... ¡Qué cansancio!
Susana:
¡Otra mal pensada! Ni que una hubiera tenido esa intención al elegir el título de la columna... ¡Caramba o carambo!
Ah, contanos algún ejemplo de los géneros alemanes, que mis conocimientos de la lengua de Goethe no pasan de saludos y agradecimientos.
María Castaña:
Completamente de acuerdo, para géneros las telas o la música, que para hombres y mujeres cae tan bien lo del sexo.
Recuerdo que la propia Presidenta argentina cambió de opinión (no recuerdo si lo vi en TVR o en otro programa similar) decía en un comienzo que le dijeran "Presidente", y luego cambió a la opción "Presidenta" (se ve que lo escuchó a Tabaré!)
No cabe duda, estamos en pleno fundamentalisno feminista y hay que aceptarlo o te lapidan. Son mmenos chotas que lo que se hacen, o parecen. Aguante el género, el del fundillo de los pantalones, que ahora los usamos todos y todas ¿o deberían ser fundila de las pantalonas?
andá a c.... cambiar el género!
Muy bueno e inteligente el posteo, perdón s me pasó lo más imporante.
Debemos hablar del acto sexual o de la acta, no es ni parecido!! Andrea: ¿nunca te sacaste una foto en el acto?
Yo sí, ahora la luzco con orgullo en el carné de conducir.
Muy bueno mi estimada payaso. Aquí tenemos a nuestra presidente que suele dirigirse a las multitudes que lo aclamanc con eso de "argentinas y argentinos". Se ve que es un conjura a nivel de jefas de Estado, como tu bien querida Tabaré y mi no menos amado Cristina. Me hiciste un quilombo con todo esto. Alcancé a pispear el comentario de la Santiago y qué bien que se acomoda el tipa a todo situación: a mí también me llamó la atención la temita de la fisión primaria, para que te lo voy a negar BO (como lo dice la Flaca, derivado de botija)
Tordo:
Andá haciéndote a la idea de usar pollera y depilarte las gambas, muchacho!
¿Te la retocaron? La foto, digo. ¡Jijiji!
Germán:
Mi estimada amiga entrerriana, es que las cambias de discursa de la Presidenta argentina no son más que una pequeña parte de la procesa de invasión que las uruguayas hemos iniciada... con la objetiva de transformar a la República hermana en la departamenta númera 20!
no me atrevo a seguir condimentando esta ensalada,pa que mas
digamos que la vista aviesa de esta ave rapaz fisgonea desde las alturas con los desperdicios que nosotros aqui abajo solemos conjurar
podras dejarnos enmadejar por un rato al menos, no ves la pereza que nos da comenzar todo de nuevo
he dicho
Que tema mi querida Andre! la verdad es que estuve pensando en lo mismo, sobre todo por que en el doctorado mis compañeras y compañeros del área de género se empeñan en re-educarnos para que hablemos siempre de "las y los" pero no sé, coincido contigo...complica mucho, además creo que hay reglas gramaticales que no podemos pasarnos por el arco del triunfo, claro q puedo equivocarme (no soy experta) perooo a mi no me gusta, se me hace engorroso y no se trata de discrinar, sólo de economía de lenguaje jaja! Por cierto, generalmente utilizo @ para que nadie se enoje y tod@s se incluyan.
Besos hermosa!!!
Yonky:
Bueno, si te parece que ya está muy condimentada la ensalada...
Marxella:
¿Verdad que es un engorro o una engorra? Con lo que nos gusta votar en este país, podría someterse a consulta popular, a ver qué nos parece...
¡Besos sureños!
Leí el escrito con profundo interés. No se como haces para tener a mano tantos de talles precisos para expresar lo que deseas, además de una forma que nos haces reír, en muchas de las ocasiones.
Muy interesante.
Ja! yo también me asusté con el título!!! y pensé, ho qué van a pensar sus alumnos y alumnas!!!
Por acá anda un Cristina que se dirige a nosotros diciendo: "ARGENTINOS ! ..... ( silencio y mira seriamente)...."ARGENTINAS... !"
Besos y besas
A mí lo que me divierte ahora es cuando quieren acomodarse a las nuevas modas y entrar a nombrar, como lo hacía el esse-lentísimo señor Vázquez, eso de señores y señoras, tíos y tías, abuelos y abuelas.
Recién me entero lo de los bichos bolita y me quedo pasmado.
No sabía que eran tan promiscuos esos bichos.
Pobres pecadores, ya van a pagar por eso...
Llegué un poco tarde. De todos modos lo disfruté como siempre. Me asusté al leer el título y pensé ¿estará tan despistada? pero al seguir leyendo me dí cuenta que estás tan lúcida como siempre.
Por mi parte pienso que habría que inventar un lenguaje neutro que no diera lugar a las controversias que los traumas femeninos generan. Esto último fue en broma!!!
Vuelvo...:
Ah, es que esto es un proceso, no te creas que escribo de un tirón. Tal vez en algún momento publique algo acerca del proceso creativo.
Camarandante:
¿Y en qué estabas pensando? Ah, sí, como le respondía más arriba a otro amigo, comenzamos invadiendo los discursos de la Presidenta (es decir, Cristina se ha Tabarizado), y luego seguiremos con el resto...
¡Jijiji!
Alekséi:
Sí, sí, ahora estamos con la moda "Todos y todas somos Tabaré"!!! Da un laburo...
Ah, el bicho bolita lo que tiene es una promiscuidad legendaria... así con esa pinta de "yo no fui" que tiene!
Juan:
La propuesta del género neutro la había planteado otra persona más arriba, y es una buena idea, sólo que se nos complicaría muchísimo...
Queride amigue pascualere, gracies por tu aporte, y saludes para Graciele!
Lenguos y lenguas, sexos y sexas... ¡pero qué cosas más raras!
Nunca tuve problemas con las palabras y ahora me la venís a complicar. Ahora tengo que mirar de reojo cada vez que quiero emprear un palabro masculino o una palabra masculina, para no degenerar problemas con los ovejos negros de la lingüística.
Cuando menos sabe uno, más feliz y libre se sienta o se siente, pero bueno así está la munda estimad@s compatriotas y compatriotos.
Peter:
¿Vos viste? Vamos a terminar mudos por miedo a meter la pata. O el pato.
Al final tenías razón. Parece que iremos los dos.
El repechaje, aparte de turismo, no debiera arrojar mayores problemas.
De todos modos se aconseja no reservar estadías largas en sudáfrica a los habitantes de ambas márgenes del Plata.
Mejor organicemos un mundial de bolita, balero, truco o mus.
Un abrazo
Fernando T. (El pulpero)
Fernando:
¡'taba claváu, m'hijo! Al final, vamos a ir a Sudáfrica previo pasaje por Honduras... ¡Es que nos encanta viajar!
PLAGIO de GOLIARDOen La Cofradía.
LEERLO AQUI
Andrea, esperaré con mucha ansiedad ese escrito, deberá ser muy interesante para quienes de pronto escribimos algo, y así poder hacerlo un poco mejor...
Santi:
¡Aprendiste a poner links en los comentarios, yupi! A ver si nos desasnás, eh?
Vuelvo...:
Es una idea que sugirió Fernando Terreno hace un tiempo, y comencé a esbozarla... Capaz que en algún momento la redondeo y la publico.
Gracias por localizarme. Absolutamente genial!!! No me da tiempo para comentar más, porque tengo funciona en la teatra....jajaja
Ro:
Te deseo el mejor de los suertes en la teatro! ¿O debería decir "mucho mierdo"?
Me acabo de dar cuenta que estoy en un escalón evolutivo más bajo que el tuyo. Mis respetos. Yo pensé que mis temas de reflexión eran profundos, pero me doy cuenta que soy una chirusa como pensador.
Publicar un comentario